精品一区二区三区中文字幕
“外面很安静,很(hen)安全。我(wo)偶尔能听到直升机的(de)声音。”当(dang)地时间6月10日晚,在洛杉矶宣布宵禁(jin)后,当地居民Lucy告诉澎湃新闻(www.thepaper.cn)。
Lucy表示,尽管感(gan)到害怕,但她依然会继续参加**活(huo)动,为了保证不(bu)被流(liu)弹(dan)打到(dao)以及防(fang)止催泪瓦斯的袭击,她特(te)意购买了一个头盔和一些手套。“朋友们告诉(su)我(wo),他们今晚将在帕萨迪(di)纳的旅馆前**。帕萨迪纳是(shi)一个非常安全的社区。这不应该成为一个太大的问题。”她10日在(zai)洛(luo)杉矶宣布宵禁后说(shuo)。
国产精品久久久久久久免费
一些主(zhu)流评论人士将当代宵(xiao)禁政策的起源追溯(su)至1965年的瓦茨暴乱和1967年的底特律暴动。两起事件都(dou)是(shi)围(wei)绕(rao)美国非裔社群主(zhu)导、要求(qiu)结束警察暴力执法及住房、就业歧视的抗争(zheng)。据英国《卫(wei)报》报道,在上世纪50年代末至60年代初,非裔(yi)美国人走上伯明翰、底特律、费城和纽瓦克的街头,要求平等权利。许多城市对此的(de)回应是实施宵禁,并由警方强力执行。
宾夕法尼亚州参议员、民主党人约翰·费(fei)特曼在社交平台上转发了这张照片,他建议民主党人(ren)应该更进一步谴责不守规矩的**活动。“这是(shi)无(wu)**状态(tai),是真(zhen)正的(de)混乱。”他写道,“当我们拒绝谴责纵火焚烧汽车、破坏建筑物和袭击执(zhi)法人员的(de)行为时,我的政党(dang)就失去了道德制高点。”